De ce este Rumi cel mai bine vandut poet din SUA?

Poeziile extatice ale lui Jalal ad-Din Muhammad Rumi, un poet persan si maestru sufist nascut acum 807 de ani in 1207, au vandut milioane de exemplare in ultimii ani, facandu-l cel mai popular poet din SUA. La nivel global, fanii sai sunt legiune.

„Este o figura convingatoare in toate culturile”, spune Brad Gooch, care scrie o biografie a lui Rumi pentru a-si urmari cartile aclamate de critici despre Frank O’Hara si Flannery O’Connor. „Harta vietii lui Rumi acopera 2.500 de mile”, spune Gooch, care a calatorit de la locul de nastere al lui Rumi in Vakhsh, un mic sat din ceea ce este acum Tadjikistan, pana la Samarkand in Uzbekistan, in Iran si in Siria, unde Rumi a studiat la Damasc si Alep la vreo douazeci de ani. Ultima sa oprire a fost Konya, in Turcia, unde Rumi si-a petrecut ultimii 50 de ani din viata. Astazi, mormantul lui Rumi atrage adepti venerabili si sefi de stat in fiecare an pentru o ceremonie rotunda de dervis pe 17 decembrie, aniversarea mortii sale.

Momentul transformator din viata lui Rumi a venit in 1244, cand a intalnit un mistic ratacitor cunoscut sub numele de Shams of Tabriz. „Rumi avea 37 de ani, un predicator si savant musulman traditional, asa cum fusesera tatal si bunicul sau”, spune Gooch. „Cei doi au aceasta prietenie electrica timp de trei ani – iubit si iubit [sau] discipol si seic, nu este niciodata clar”. Rumi a devenit un mistic.

Array

Dupa trei ani, Shams a disparut – „posibil ucis de un fiu gelos al lui Rumi, predandu-i lui Rumi o lectie importanta de separare”. Rumi a facut fata scriind poezie. „Majoritatea poeziei pe care o avem provine de la 37 la 67 de ani. El a scris 3.000 [cantece de dragoste] lui Shams, profetului Mahomed si lui Dumnezeu. A scris 2.000 de rubayate, patru catene cu patru randuri. El a scris in cuplete o epopee spirituala cu sase volume, Masnavi. ”  

In acesti ani, Rumi a incorporat poezia, muzica si dansul in practica religioasa. „Rumi se invartea in timp ce medita si in timp ce compunea poezii, pe care le dicta”, a spus Gooch. „Asta a fost codificat dupa moartea sa intr-un elegant dans meditativ.

” Sau, asa cum a scris Rumi, in Ghazal 2.351: „Recitam rugaciuni. Acum recitez rime, poezii si cantece. ” La secole dupa moartea sa, lucrarea lui Rumi este recitata, scandata, muzicata si folosita ca inspiratie pentru romane, poezii, muzica, filme, videoclipuri si tweet-uri de pe YouTube (Gooch trimite pe Twitter traducerile sale @RumiSecrets). De ce rezista munca lui Rumi?

Ochiul interior

„Este un poet al bucuriei si al iubirii”, spune Gooch. „Opera sa vine din tratarea separarii de Shams si de dragoste si sursa creatiei si din infruntarea mortii. Mesajul lui Rumi traverseaza si comunica. Am vazut odata un autocolant, cu o replica de la Rumi: „Dincolo de ideile de nelegiuire si greseala exista un camp. Te voi intalni acolo.”

„Rumi este un poet si o figura foarte misterioasa si provocatoare pentru vremea noastra, pe masura ce ne confruntam cu intelegerea traditiei sufiste [si] intelegerea naturii extazului si devotamentului si puterea poeziei”, spune poetul Anne Waldman, cofondator al Allen Ginsberg de la Scoala de poetica fara corp a lui Jack Kerouac de la Universitatea Naropa, unde este profesor de poetica. „Si traditia homoerotica, de asemenea, consumata sau nu. El are o lunga traditie de vazatori extatici de la Sappho la Walt Whitman. ”

„De-a lungul timpului, al locului si al culturii, poeziile lui Rumi articuleaza ce simte sa fii viu”, spune Lee Briccetti, director executiv al Poets House, co-sponsor al unei serii de biblioteci nationale din SUA care prezinta Rumi. (In prezent se afla in Detroit si Queens si se indreapta spre San Francisco, Houston, Atlanta si Columbus in 2015.) „Si ne ajuta sa intelegem propria noastra cautare a iubirii si extazul din colacul vietii de zi cu zi.” Ea compara opera lui Rumi cu cea a lui Shakespeare pentru „rezonanta si frumusete”.

Coleman Barks, traducatorul a carui opera a declansat o renastere americana Rumi si a facut din Rumi cel mai bine vandut poet din SUA, bifeaza motivele pentru care Rumi suporta: „Uimitoarea lui prospetime imaginativa. Dorul profund prin care simtim ca vine. Simtul umorului sau. Exista intotdeauna o joaca [amestecata] cu intelepciunea ”.

In 1976, poetul Robert Bly i-a inmanat lui Barks o copie a traducerii lui Cambridge Don AJ Arberry despre Rumi si a spus: „Aceste poezii trebuie eliberate din custile lor”. Barks le-a transformat dintr-un limbaj academic dur in versuri libere in stil american. De atunci, traducerile lui Barks au dat 22 de volume in 33 de ani, inclusiv The Essential Rumi, Un an cu Rumi, Rumi: Marea carte rosie si jurnalul spiritual al tatalui lui Rumi, The Drown Book, toate publicate de HarperOne. Au vandut peste 2 milioane de exemplare in intreaga lume si au fost traduse in 23 de limbi.

Se va lansa un nou volum toamna. Rumi: Soul-fury and Kindness, the Friendship of Rumi and Shams Tabriz prezinta noile traduceri ale lui Barks ale poeziilor scurte ale lui Rumi (rubai), precum si unele lucrari despre Caietele lui Shams Tabriz, numite uneori The Sayings of Shams Tabriz. „La fel ca zicalele lui Isus (Evanghelia lui Toma), ele au fost ascunse de secole”, observa Barks, „nu intr-o urna rosie ingropata in Egipt, ci in comunitatile si bibliotecile dervisilor din Turcia si Iran. In ultimii ani, oamenii de stiinta au inceput sa le organizeze si sa le traduca in engleza. ”

Cu 800 de ani inaintea vremurilor

„Chiar acum”, spune Barks, „simt ca exista o miscare globala puternica, un impuls care vrea sa dizolve granitele pe care le-au pus religiile si sa puna capat violentei sectare. Se spune ca oamenii din toate religiile au venit la inmormantarea lui Rumi in 1273. Pentru ca, au spus ei, el ne aprofundeaza credinta oriunde ne-am afla. Acesta este un element puternic in apelul sau acum. ”

„Rumi a fost un inovator experimental in randul poetilor persani si a fost un maestru sufist”, spune Jawid Mojaddedi, un carturar al sufismului timpuriu si medieval la Universitatea Rutgers si traducator premiat Rumi. „Aceasta combinatie de bogatie mistica si adaptari indraznete a formelor poetice este cheia popularitatii sale de astazi.”

Prima dintre cele patru inovatii principale ale lui Rumi este adresa sa directa catre cititorii din rara a doua persoana, spune Mojaddedi. „Cred ca cititorii contemporani raspund bine acestei directitati.”

Al doilea este indemnul sau de a preda: „Cititorii literaturii„ inspirationale ”sunt atrasi de poezia lui Rumi.” In al treilea rand, „utilizarea sa de imagini de zi cu zi”. Si in al patrulea rand, „optimismul sau cu privire la realizarea uniunii in cadrul lui Ghazals de dragoste lirica. Conventia in aceasta forma este de a sublinia imposibilitatea sa si respingerile crude ale iubitei. Rumi sarbatoreste unirea. ”

Mojaddedi si-a finalizat traducerea a trei dintre cele sase volume ale capodoperei lui Rumi, The Masnavi. Este, a spus el, „cel mai lung poem cu mistica emfatica, scris de vreodata la 26.000 de cuplete, facandu-l o opera semnificativa in sine. Este, de asemenea, probabil cel de-al doilea text cel mai influent din lumea islamica dupa Qu’ran ”. Textul persan original a fost atat de influent incat, in epoca otomana, o retea de institutii a fost dedicata studiului sau.

Pe masura ce noile traduceri vor aparea si lucrarile sale continua sa rasune, influenta lui Rumi va continua. Cuvintele sale inspiratoare ne amintesc cum poezia poate fi o parte sustinatoare a vietii de zi cu zi.

Daca doriti sa comentati aceasta poveste sau orice altceva pe care l-ati vazut pe BBC Culture, accesati  pagina noastra de  Facebook sau trimiteti-ne un mesaj pe Twitter .