De ce brazilienii intarzie intotdeauna

De ce brazilienii intarzie intotdeauna

(Credit de imagine:

dbimages / Alamy

)

Datorita atitudinii nepripite de „viata e o plaja”, brazilienii – in special cei din Rio de Janeiro – nu au invatat nici sa se astepte, nici sa aprecieze punctualitatea.

Eu

Inca ma mai zguduie cand imi amintesc de seara in care am ajuns la timp la o petrecere in casa in Rio de Janeiro.

La trei luni dupa ce m-am mutat la Rio de la Manchester, am fost invitata la un churrasco de sambata seara un gratar informal – de o cunostinta intamplatoare cu care m-am incrucisat din punct de vedere social de cate ori a inceput sa se dezvolte o prietenie. Dar cand m-am prezentat la pragul ei la cateva minute dupa ora in care mi-a spus sa sosesc, noua mea prietena arata atat de uimita incat am crezut ca am gresit ziua.

Infasurata intr-un prosop si picurand uda de la dus, ea a facut semn spre sufrageria plina de saci cu cumparaturi de alimente si teancuri de posibile tinute si a spus pe jumatate in gluma: „ Ainda nao estou pronta! ” – “Nu sunt gata inca!”

Incercarile mele de a ma face util s-au dovedit inutile; ca vegetarian la un gratar, fara abilitati de a face caipirinha, aveam o valoare practica limitata. A aprins televizorul pentru mine si m-am prefacut ca sunt cuprinsa intr-un spectacol de jocuri infricosator, in timp ce ea zbura in interiorul si in afara salonului, infrumusetand atat ea, cat si spatiul petrecerii. Aproximativ 40 de minute mai tarziu incepusem sa-mi fac griji ca nu va aparea nimeni altcineva, dar gazda mea parea complet nelinistita si, intr-adevar, la aproximativ o ora dupa „ora de inceput” de la 20:30, oaspetii au inceput sa se strecoare. Aproximativ trei ore mai tarziu acolo era o casa plina.

Aparand practic la timp, facusem un faux pas social grav.

Array

Intr-o tara cu o abordare faimoasa relaxata a timpului, locuitorii din Rio sunt cunoscuti ca fiind cei mai putin punctuali din lot.

In Brazilia, se considera nepoliticos sa fii la timp pentru o petrecere (Credit: Daniel J Hoffman)

S-ar putea sa va intereseze si:

• Modul confuz in care mexicanii spun timpul

• De ce brazilienii vorbesc portugheza, nu spaniola

• Motivul ciudat pentru care spaniolii mananca tarziu

„Participarea la timp la o petrecere ar fi incomoda oriunde in tara, dar mai ales la Rio”, a explicat dr. Jaqueline Bohn Donada, profesor de literatura engleza la campusul Curitiba din Universitatea Tehnologica Federala din Parana din sudul Braziliei. „Ar fi aproape la fel de ciudat ca sa te prezinti la o petrecere cand nu ai fi deloc invitat!”

O combinatie a atitudinii nepripite a „vietii este o plaja” a orasului si a intarzierilor de zi cu zi cauzate de trafic sau doar de lovirea unui vechi prieten pe strada inseamna ca Cariocas (localnicii din Rio) nu au invatat nici sa se astepte, nici sa aprecieze punctualitatea setare. Cele mai bine planificate planuri se strica frecvent in Rio si este politicos sa permita faptul ca o gazda de petrecere ar putea sa intarzie singura.

„Regula nerostita este ca gazda asteapta pana la momentul in care ar trebui sa inceapa petrecerea si abia apoi incepe sa se gandeasca la un dus”, a explicat Fiona Roy, o traducatoare portugheza-engleza originara din Marea Britanie care locuia in Rio de Janeiro pentru sase ani.

Atitudinea „viata este o plaja” a orasului si intarzierile de zi cu zi inseamna ca planurile cele mai bine stabilite se strica frecvent in Rio (Credit: Ben Fisher / Alamy)

Limba braziliana-portugheza reflecta acest lucru, cu cuvinte specifice timpului, care nu au traduceri directe in engleza. Verbul „ atrasar ” poate fi interpretat ca „a intarzia” sau „a provoca intarzierea”, in timp ce demorar este un verb care inseamna in mod vag „dureaza mult”. O persoana care este muito enrolado / a (literalmente, „foarte incurcata”) este probabil sa demoreze sau sa se atrase foarte mult.

O problema care va dura ceva timp pentru a fi rezolvata este un „ abacaxi ” sau „ananas” (asa numit din cauza problemei spinoase de a scoate fructele de pe pielea sa tepoasa).

Cei care sosesc la timp, totusi, adera la „ hora inglesa ”, literalmente „ora engleza” – o incuviintare a importantei punctualitatii in multe tari vorbitoare de limba engleza, cum ar fi Marea Britanie si SUA.

O alta greseala pe care am comis-o in primele luni in Rio a fost sa iau localnicii prea literal. Dupa o serie de asteptari dureroase (inclusiv asteptarea intr-un bar mai mult de doua ore pentru o prima intalnire), am aflat ca sintagma estou chegando („ Sosesc ”) nu trebuie luata niciodata la valoarea nominala. In loc sa semnifice o sosire iminenta, „estou chegando” inseamna pur si simplu ca cineva intentioneaza sa se prezinte la un moment dat – fie ca este in cinci minute sau doua ore.

“Targul este o trasatura nationala, dar este cu siguranta mai pronuntat in Rio decat in ​​alte parti”, a explicat dr. Bohn Donada. „La Rio, daca cineva spune„ estou chegando ”, nimeni nu o ia la propriu. Obisnuiam sa am un sef care sa ne sune de acasa spunand ca a fost prins in trafic, dar ca va fi acolo in curand, dar de fapt ii auzeam dusul fugind! Aici, in sud, asta ne-a suparat, dar la Rio ar fi perfect acceptabil. ”

In Brazilia, este politicos sa permiteti faptul ca gazda dvs. poate intarzia singuri (Credit: dbimages / Alamy)

Aceasta abordare casuala a punctualitatii nu este nimic nou. In cartea sa din 1933 Brazilian Adventure: A Journey Into the Heart of the Brazilian Amazon, autorul Peter Fleming a observat succint ca „un om in graba va fi nenorocit in Brazilia”.

Aceasta observatie nu este lipsita de motive intemeiate in capitolul cartii despre Rio, in care Fleming mai noteaza: „Intarzierea in Brazilia este un climat. Locuiesti in ea, nu poti sa te indepartezi de ea. Nu este nimic de facut in acest sens. Cred ca ar trebui sa fie o sursa de mandrie pentru brazilieni ca poseda o caracteristica naturala care este absolut imposibil de ignorat. Nicio alta tara nu se poate lauda cu asta. ”

Simone Fonseca Marrek, o carioca care locuieste acum in Germania, recunoaste ca adaptarea la programele de lucru mai putin flexibile ale germanilor a necesitat o anumita practica. „Odata ce am ajuns cu cateva minute mai devreme pentru o prezentare cu o companie pentru care tocmai incepusem sa lucrez. Au fost vreo 20 de persoane care ma asteptau si, desi nu am intarziat, am simtit ca as fi fost pentru ca toti erau gata si asteptau ca ceasul sa atinga ora stabilita ”, a spus ea.

In ciuda semnificatiei „Sosesc”, „estou chegando” inseamna pur si simplu ca cineva intentioneaza sa se prezinte la un moment dat (Credit: Y.Levy / Alamy)

Asa cum a abordat Fleming in cartea sa, nu are sens sa reactionam cu manie la intarzierea lui Cariocas, deoarece nu va obtine altceva decat o stare permanenta de frustrare. Alura lui Rio nu consta in nici o incercare de ordine, ci mai degraba in ritmul sau de viata relaxat.

„Cred ca intarzii de obicei pentru ca suntem optimisti”, a spus Fonseca Marrek. Credem ca putem face o multime de lucruri si mai avem timp sa ajungem la intalniri – si daca nu, atunci este si asta in regula. ”

Dar chiar si Carioca traseaza linia undeva si exista limite naturale (daca nu sunt rostite) la cat de tarziu ar trebui sa fie. „Mi-a placut abordarea relaxata a timpului si sa nu fiu presat sa fiu undeva la timp”, a spus Roy. „Dar odata a fost ziua mea de nastere si cativa prieteni organizasera o petrecere intr-un bar. Mi-am petrecut toata ziua si jumatatea serii inghetand prajiturile si pregatindu-ma si, in cele din urma, am aparut atat de tarziu incat barul aproape ca se inchidea. Am luat-o prea departe in acea perioada. ”

Fonseca Marrek spune ca, desi Cariocas va incerca cel putin sa fie punctual pentru intalnirile de afaceri, nu este cazul evenimentelor sociale. „Putem ajunge oricand dorim, dar cu siguranta nu mai putin de 30 de minute dupa ora programata de inceput.”

Simone Fonseca Marrek: „Cred ca am intarziat de obicei pentru ca suntem optimisti” (Credit: Intersection Photos / Alamy)

Este o lectie am invatat modul social ciudat la acea prima Churrasco , si este una n – am uitat in timpul meu de noua ani de la Rio. De fapt, am devenit in curand o mana placuta la sosirea la moda tarziu, in masura in care as ajunge frecvent mai tarziu decat prietenii mei carioca, care isi bateau incheieturile cu pretentia de enervare si spuneau „ virou Brasileira ” – „ai devenit brazilian” .

Alaturati-va mai mult de trei milioane de fani ai BBC Travel placandu-ne pe  Facebook sau urmariti-ne pe  Twitter  si  Instagram .

Daca ti-a placut aceasta poveste,  inscrie-te la buletinul informativ saptamanal bbc.com  numit „Daca ai citit doar 6 lucruri in aceasta saptamana”. O selectie selectata de povesti din BBC Travel, Capital, Culture, Earth and Future, livrate in casuta de e-mail in fiecare vineri.